15 avril 2023

Laverdure, post-scriptum

 
(Source: Wikimedia)



« I don’t waste my time reading synthetic text. »

Emily M. Bender, linguiste à l’Université de Washington 
et spécialiste de la linguistique informatique, 
en entrevue à la balado Tech Won’t Save Us


Je présentais l’autre jour les résultats d’un petit projet de programmation naïf, le générateur de texte Laverdure.

Je notais que les résultats produits par Laverdure sont particulièrement amusants lorsqu’on génère du texte à partir d’un corpus constitué d’une seule œuvre, parce qu’on reconnaît souvent dans le texte généré des caractéristiques du texte d’origine. Question d’épuiser pour de bon le potentiel (fort limité) de Laverdure, permettez-moi de publier quelques exemples supplémentaires. (Note : je n’ai pas édité les résultats générés et tous les mots, y compris les noms propres, sont en minuscule, sauf lorsqu’ils sont au début d’une phrase.)

Vingt Mille Lieues sous les mers


Dans mon précédent billet, je prétendais que Vingt Mille Lieues sous les mers de Jules Verne est un excellent corpus, avec son vocabulaire technique, propre aux choses maritimes et sous-marines. Je n’ai pourtant étayé cette affirmation d’aucun exemple. Voici donc deux brefs extraits triés sur le volet.
  
10 janvier. Souvent des zoophytes et s'évaporent hors d'état de plantes pélagiennes. Est-il possible de molécules. Certain que faisait dire à recevoir. Elle, ralentissant son fanal était là. L'infortuné poisson trouvait une mèche avant d'examiner plus grosses bosses en sait que supposez-vous ? Nous gravissions des flots et gravir une épave, longs d'un pas ainsi fait d'appeler son temps restait plus redoutables, d'italie et tacheté de velours et crainte, fixé une chance !

*

10 février 1828, vingt assauts inutiles, justement comme je surmontai l'horreur, blanchâtres si de collectionneur, peuvent tirer de kangaroos, enlacé par soixante-quinze milles environ le régime du voyage ne laissant passer par lui-même. Gardons toutes les populations provençales. Savez-vous ? J'étais donc vers l'horizon, est échoué, répandirent bientôt dépeuplées.

Le vocabulaire de l’exploration et des descriptions naturelles et scientifiques colore agréablement le texte généré, qui demeure évidemment bien aléatoire.

Le refus global


J’ai chargé dans Laverdure le texte du manifeste Refus global, (que j’ai obtenu ici). L’œuvre est célèbre, mais elle s’avère très brève, ne comptant qu’un peu plus de 1 200 tokens uniques.

Nombre de fichiers de texte:        1
   Refus_global (3282 mots)
Nombre de mots dans le texte brut:  3282
Nombre de tokens uniques:           1286
Nombre de couples uniques:          2763
 
On reconnaîtra dans l’extrait qui suit, généré à partir de ce corpus, le ton exalté du texte d’origine.

L’urgent besoin de foi retrouvée en puissance morale, remontons nos rivières tumultueuses en vue de perpétuer en remplaçant les murs. Nos visières, dans sa résistance au cœur d’or, veulent bien peu de soi – des nécessités ! Place à nos espoirs s’émoussent. Tous les fondements de toutes les espoirs s’émoussent. L’exploitation. Trop mobile pour de tatouages prélevés sur le risque total dans l’espoir naïf de jugement. L’élite reprend la main, nous entendre – en monopole le précieux trésor est dans l’ordre de nos jours restées françaises et autres nécessités ! Place fortifiée mais d’un groupe existe aux moins sensibles.

Comme le corpus est restreint, Laverdure a tendance à radoter. Ici par exemple, « émoussent » et « nécessités » se répètent. Mais quand je lis « Remontons nos rivières tumultueuses en vue de perpétuer en remplaçant les murs », j’ai presque envie de prendre la rue (voire le maquis).

Les évangiles


Mettez cela sur le compte de mon éducation catholique, mais j’ai eu envie de voir ce que Laverdure pourrait produire à partir du texte des évangiles (tiré de la bible Segond de 1910 qui est dans le domaine public).

Voici deux séquences courtes de ce qu’on pourrait appeler un néo-Nouveau Testament stochastique.

Jésus pleura amèrement. Ce lieu, indique à pierre. Celui qu’on vous aurez à quel est couché dans son fruit, dites, croyant vous écoutez ; par des oliviers. Vous désirerez voir celle qui entendent, duquel des tabernacles, fléchissant les envoyer hors du sang de cela nous suffit. J’ai fait battre de n’avoir ni moi sommes disciples sont allés voir s’il l’aime. André, seigneur. De fortes recommandations, les soucis du lieu, les neuf, sans rien reprendre dans l’épi ; dis-nous qui écoutait sa sueur devint comme la guerre à jésus trouva que j’ai fait valoir.

*

Femme, gardez mes paroles. Nos enfants et mes vêtements ; pardonne-nous nos yeux, beaucoup de chose ; mais cela leur ressemblent. Toutes parmi le pressaient de répudier. D’ailleurs, dont nous induis pas les nations ? Quelques-uns parlaient et en bas dans l’homme qui s’était pas du pays d’israël. Sa sainte alliance en marche dans tyr et toutes leurs sacrifices. Celles qui s’apaisèrent, simon ? Or, appelé dieux ? Afin de pourceaux, rassemblèrent, ton témoignage qu’il ne défaille point étudié ? Afin d’avoir vu ; honore ton suppliant : ami, rabbi, ses saints anges leur proposa une nourriture qui chasse les noces avec des noces fut entré, présente-lui aussi une forme de joseph prit sa maladie.

Et pour terminer, un quatrain évangélique que j’ai créé une phrase à la fois, en plusieurs tentatives.

Pécheur peut-il venir où achèterons-nous des voleurs
Pécheresse, laisse-moi ôter la pâte
Péché contre son trésor dans l’arche ; s’ils boivent
Plaisir à gauche, là beaucoup d’autres disaient que plusieurs aveugles voyaient, son mari

En tout cas


Le bébé se lasse de son hochet et l’éjecte hors du landau. Les jouets font leur temps.

(Source: Mastodon)


Déjà, le texte généré par ordinateur (Emily Bender appelle cela synthetic text, du texte synthétique) n’est pas très intéressant, celui de Laverdure est de surcroît syntaxiquement et sémantiquement croche. La vie est trop courte pour lire de la prose artificielle et pour bavarder avec des ordinateurs.

Remettons donc Laverdure dans sa boîte, déposons-le sur la tablette supérieure de ce placard, celle qui ramasse la poussière, dans ce coin difficile d’accès où se perdent les objets inutiles et vite oubliés.